We’ve heard it many times: The Egyptian revolution was unexpected. Especially in Western countries, it is often called “Facebook Revolution”. That is not only wrong but insulting as it renders invisible the previous demonstrations, strikes and other political activities, going back 10 years or even longer, said prominent blogger and activist Hossam El-Hamalawy who blogs at 3arabawy.
This political activism has gone unnoticed by many researchers and political analysts, especially in the West. Why? Because they’ve been too occupied studying the formal institutions and have been more interested in concepts and models than what is happening on the ground, several panelists underlined, among others Maha Abdelrahman (Cambridge University) and Rabab El-Mahdi from the American University of Cairo who recently wrote about Orientalising the Egyptian uprising.
Young people developed new, innovative and effective modes of political activism, as Dina Shehata, from the Al-Ahram Center for Political and Strategic Studies, explained. They were not interested in establishing political parties. Everything happened outside the formal structures.
The whole conference was videotaped and uploaded to YouTube.
I especially recommend watching the four mentioned presentations by Hossam El-Hamalawy, Maha Abdelrahman, Rabab El-Mahdi and Dina Shehata
(Maha Abdelrahman starts after 30 minutes)
(starts with the end of Maha Abdelrahman’s presentation, Rabab El-Mahdi begins after 7 minutes)
(Dina Shehata is the first speaker, followed by Hossam El-Hamalawy)
A few days ago, I attended the first day of the conference From Tahrir: Revolution or Democratic Transition at the American University in Cairo (AUC). Researchers and activists were discussing the history and effects of the revolution.
What’s the point of science when the public lacks access to it and researchers hide in their ivory towers? The internet provides new ways for researchers and the public to exchange knowledge. How do antropologists make use of blogging, Facebook, YouTube and new modes of publishing, for example Open Access journals?
The history of anthropology section was meant to reveal that anthropologists have reasons for increased collaboration with non-anthropologists, reasons to engage with public audiences, reasons to give people outside academia a place to respond to what anthropologists write.
Unfortunately, the way I did this led some people to think I was attacking them and their profession.
– Why did you choose to study your own discipline online instead of studying mobile phone use in Papua New Guinea or immigrants in Toronto?
– I saw open access publishing and new online publishing options as being important new developments that might contribute to “decolonizing” the creation and dissemination of anthropological work.
– So how is internet fueling change in Anthropology? Can you give us 3 examples?
– The desire for changes in anthropology that I discuss had been occurring well before the Internet became popular. But the Internet, of course, is a revolutionary technology that allows anthropologists to target all sorts of different audiences in new ways.
The main points of change I addressed were:
1. Open Access (OA) publishing is helping researchers disseminate work that might normally remain geographically bound due to the costs to access it.
As Max Forte pointed out, most OA journals in anthropology come from what would be the periphery of anthropological publishing. This is interesting when we see that that academic publishing, at least in terms of the American Anthropological Association, continues to be very geographically centered, even ethnocentric to a degree.
Open Access journals are a way for international scholars to make their work accessible to researchers abroad. OA might help scholars in places like Brazil have their work recognized in North America. Of course language divides remain.
2. Blogging and other ways of creating publicly accessible, archived, discussions are an awesome way to develop ideas throughout and after the research process!
It really opens the door for anyone to participate, to react, and to help guide research through feedback (however nasty it might be). It helps make writing research reports a more iterative process, where researchers can bounce ideas off each other and other audiences, prior to publishing.
For anthropologists who have been criticized for misrepresenting communities (as I have with anthropology!) it makes sense to work in as much discussion like this as possible. I tried to show how this could occur by incorporating blog responses into the thesis. Where I may have been wrong about anthropology as a whole (you can make that decision yourself), I think my biases are balanced out to a degree by the included responses.
3. Welcome the uncensored, unreviewed voice of the anthropology students.
I think we can be a pain in the ass, but I can’t imagine going through the program without reading so many other blogs by people going through the same thing in different institutions.
– Anthropologist have been described as “the last primitive tribe on earth”: They hide in their ivory towers and look with suspicion upon new technologies like the internet. Does your research challenge this assumption?
– I made this argument in my thesis, and its true to a degree, but I take it more as a argumentative point. Anthropologists and other academics are making use of the internet and just about every new tool that comes their way.
The point I make in my thesis is that the ivory tower remains even when we use these tools in public.
I used the distinction which had been developed in discussion with a number of anthros, including some people at Savage Minds, and Max Forte, and Erkan Saka, of there being “anthropology in public” and “public anthropology”.
Even if you write about anthropology in public, it doesn’t mean you are addressing interests outside the ivory tower. That is where public anthropology comes in, where anthropologists address issues outside the ivory tower. When they do this however, it is a challenge to identify what makes the work academic. Michael Wesch’s youtube videos are a great example of this that I discussed very briefly in the thesis.
An anthropological introduction to YouTube
47:32 Networked Production: The Collab. MadV's "The Message" and the message of YouTube 49:29 Poem: The Little Glass Dot, The Eyes of the World 51:15 Conclusion by bnessel1973 52:50 Dedication and Credits (Our Numa Numa dance) The Numa Numa quote is from *Douglas* Wolk (not Gary Wolk as I mistakenly said in the talk).">
– Why are some anthropologists interested in sharing and open access, while others are not?
– Some see the discipline of anthropology as being an expert and professional society. They want to share their work with other anthropologists who have the same interests and concerns as themselves. Feedback from random Youtube users, or even people in other disciplines, isn’t very valuable to them. The feedback they can get through peer review in professional anthropology journals is exactly what they want, as is the recognition.
Also, I don’t think every researcher agrees that expensive academic journals fail to disseminate work. They only want to share their work with a select audience, and don’t see the point in making it available free online. In the end they disagree that free access would improve the impact of their work (it comes down to who they are trying to impact).
– What are in your view the main barriers to open access publishing?
– Some professors encourage students to look at select journals, and they don’t consider the Open Access journals that are out there. If researchers only use Jstor and Anthrosource to find material, they are missing out on a lot of what is being discussed – yet this is standard practice and considered to be acceptable.
Is it a researchers responsibility to make themselves aware of everything that’s being published out there? Or is that unreasonable? The increasing number of journals around the world make it quite difficult to do a complete literature review! If we can’t funnel it down to a select number of publications, it is impossible to ask researchers to keep up to date. But if OA journals are ignored, many researchers may never realize how beneficial it is to be able to openly link to, discuss, and talk about publications online.
– But you stress that OA Publishing does not necessarily lead to a more public anthropology?
– Yes, OA publishing is just about making anthropological research more accessible to its desired audience. It doesn’t mean anthropologists are writing with the intention that public audiences interact with it, or that it be relevant to public interests. Also, if you look at OA repositories, theres still no effort being made to host responses, so we can’t say that OA is an attempt to get more feedback.
– Do you think we need a more public anthropology? OA Publishing is not enough?
– I think it’s easy to adapt anthropology and research to public contexts, but at that point it ceases to be anthropology as we know it. I would have loved to come out of my masters degree program with more experience producing video, and documentary-like productions. Maybe I should have studied communications. Speaking of which, my roommate studies Communications, and we shared many of the same readings. Finally, as I develop in the thesis, theres nothing inherently good about public engagement – take a look at the Human Terrain Teams for example.
– You’ve done your fieldwork mainly online. An interesting experience?
– Yes. I think the blog experiment worked out rather well, showing that the blog can be used to solicit feedback throughout the research process and not just as a way of disseminating/publishing ideas.
– The most interesting thing you have learned?
– It is really easy to piss people off when you critique anthropology.
– What are the implications of your research?
– Feedback is important, and sharing ideas openly online is a great way to solicit that feedback!
– Final words to the readers in front of the screen?
What's the point of science when the public lacks access to it and researchers hide in their ivory towers? The internet provides new ways for researchers and the public to exchange knowledge. How do antropologists make use of blogging, Facebook,…
(draft) Have you tried googling “Japan” “earthquake” and “no looting”? Or “Libya” and “tribes”? It’s no big surprise to see stereotypical representations of other people in the news, but the ongoing historical developments in Libya and Japan might provide especially interesting examples.
Libya is for many journalists and experts a “tribal” country.
“Many Americans pride themselves on God and country. In Libya, it’s God, tribe, then country”, explains CNN and quotes anthropologist Philip Carl Salzman who says “Libyans have a strong loyalty to tribe. A tribe provides welfare in times of need,” he said. “They have a collective responsibility.”
In the article In Libya the revolution will be tribalized (The Globe and Mail), Khalil Ali Al-Musmari, a retired professor of anthropology and sociology, said the foreign media have often crudely misrepresented the nature of “tribal power” in the country, by talking about tribal leaders as though they still commanded the same obedience they did in ancient times. Educated Libyans in coastal cities, he says, make their own political decisions and do not feel obligated to follow their tribal elders. Talk of tribal divisions in the country is dangerous.
“The layer of human turmoil – looting and scuffles for food or services – that often comes in the wake of disaster seems noticeably absent in Japan”, claims CNN and several experts give culturalist explanations. Among them Merry White, an anthropology professor at Boston University who studies Japanese culture. “Violence, and taking what belongs to others, are simply not culturally approved or supported”, she says.
The paper writes about “the extraordinary sense of calm on the Japanese archipelago amid conditions which in perhaps any other place would have led to chaos”.
“The Japanese culture encourages a heightened sense of individual responsibility, but also a very powerful sense of solidarity, and that is a very powerful combination”, says sociologist Frank Furedi.
“In Japanese culture, there’s a sort of nobility in suffering with a stiff upper lip, in mustering the spiritual, psychological resources internally,” explains anthropologist John Nelson.
Theories abound as to what makes the Japanese so resilient and willing to cooperate. Some cite the centuries-old need to work together to grow rice on a crowded archipelago prone to natural disasters. Others point to the hierarchical nature of human relations and a keen fear of shaming oneself before others.
“It strikes me as a Buddhist attitude,” Glenda Roberts, an anthropology professor at Tokyo’s Waseda University, said. “Westerners might tend to see it as passivity, but it’s not that. It takes a lot of strength to stay calm in the face of terror.”
There are even stories about the lack of a Japanese word for looting, as the bloggers at Language Log have observed. “As usual, the attempt to diagnose and explain culture cheaply in lexical terms is empirically as well as conceptually weak”, Mark Liberman comments. Further down in the comment field, Chris Kern deconstructs the notion of the non-looting Japanese:
Looking at Japanese news articles on the disasters is the easiest way to disprove this. There’s one article that discusses the American news media’s wonder over the lack of looting with the following headline:
「なぜ略奪ないの?」=被災地の秩序、驚きと称賛-米
“ryakudatsu” is used as the translation of “looting” there.
But there are other articles that talk about looting that actually has been occurring in Japan in the wake of the disasters, and they use “ryakudatsu” and “goudatsu”
But there has been looting, and these stories don’t seem to be translated into English or reported on English language news sites as the BBC explains.
What are the consequences of this kind of reporting?
These news stories that contrast peaceful Japan with violent Haiti have often triggered racist discourses in the comment fields.
Japan is one of the least “diverse” countries in the world. This gives them solidarity and sense of nationhood that “multicultural” societies don’t have, it allows them to pull together for the common good in times of adversity. Contrast that with “multicultural” New Orleans response to a natural disaster. It seems like unity is a strength and “diversity” is a weakness.
Johann Hari challenges these stereotypes in her comment The myth of the panicking disaster victim. The evidence gathered over centuries of disasters, natural and man-made, is overwhelming, she writes:
The vast majority of people, when a disaster hits, behave in the aftermath as altruists. They organise spontaneously to save their fellow human beings, to share what they have, and to show kindness. They reveal themselves to be better people than they ever expected.
But what about the violence in New Orleans after Hurricane Katrina?
Remember the gangs “marauding” through New Orleans, raping and even cannibalising people in the Super-Dome after Hurricane Katrina? It turns out they didn’t exist. Years of journalistic investigations showed them to be racist rumours with no factual basis. Yes, there was some “looting” – which consisted of starving people breaking into closed and abandoned shops for food. Of course human beings can behave atrociously – but the aftermath of a disaster seems to be the time when it is least likely.
As an African-American who lived with a Japanese family as a high school exchange student, majored in Japanese studies in college, and later rode the Tokyo subway every day to work in a Japanese corporation, I have some thoughts. I say it is economic, but it isn’t quite that simple, because other circumstances are at play.
Two friends, same culture: Berlusconi and Gaddafi. Photo: Derek Visser, flickr
(draft) Have you tried googling "Japan" "earthquake" and "no looting"? Or "Libya" and "tribes"? It's no big surprise to see stereotypical representations of other people in the news, but the…
What about presenting research findings with cartoons? A few days ago, anthropologists Aleksandra Bartoszko and Anne Birgitte Leseth published a research report as a comic book – together with cartoonist Marcin Ponomarew. And it was a success! Take a look at here https://anthrocomics.wordpress.com
What if people don’t get it? How will they interpret it? What will the anthropologists say? – we asked ourselves before publishing the comic book. Not without fear. Not without doubts. Anthropology is about writing. But comics, these funny stories in a newspaper that amuse us during breakfast reading – are they a valid form of presentation of ethnographic findings?
We conducted our fieldwork at the campus of the college to assess the friendliness and accessibility of localities and information services in terms of social and cultural diversity. When we told our colleagues about our work, some of them reacted: “Oh, yet another report that nobody will read”. Not an encouraging attitude, but it challenged us to figure out an alternative way of reaching the audience.
We needed something that would attract attention of people who were “fed up with all these reports” on the multicultural environment, integration, exclusion and inclusion. So we decided to present our findings with a twist. We decided to make an anthropological comic book.
The Process
The process of making the comics was challenging yet extremely rewarding. Before we even started to worry about the reactions of the readers and the anthropological community, we asked ourselves how to make an illustrated ethnography.
While working with cartoonist Marcin Ponomarew we experienced something new, the experience that was not possible before – what our readers see when they read our ethnographies. How do they interpret our descriptions, how do they visualize our informants and their environments, and whose version is more real? “The dead of the author” was closer than ever.
We gave Marcin manuscripts. Some drawings he sent us back were very close to what we (or everyone of us) imagined and saw during the fieldwork, some were completely different. Yet, was his graphic presentation less real than if I had drawn the story? We worked with many versions of every story so as to get “the right picture”, to translate ethnography into words and words into pictures. This experience of triple translation gave me a new understanding of relation between the descriptive work of the author and the imaginative process in the reader’s head. As far as I am concerned, writing ethnography will never be the same as it was before this experience.
The Book
The book turned out to be a collection of ethnographic situations. Some of the drawings represent situations that we have observed; some of them are situations that we or our informants have experienced. They are often representations of emotions and feelings. A few of them are representations of stories we were told and some of them represent our analysis of documents and situations at the campus. Just as in written ethnography, we have manipulated some situations so as to anonymize the informants. This process was carried out with the same level of precision and ethical consideration as would be performed with written ethnography. Our goal was to tell a trustworthy story.
Stereotypes: Wrong diagnosis. Cartoon: Marcin Ponomarew
While working on this collection, various storylines, narrative arcs, drawings, and so forth, we were faced with a series of esthetic, philosophical, and ethical choices. We not only interpreted our ethnographic findings but also presented our view of the world. In some instances, we used irony and humor to clarify situations. These forms of expression also represent our informants’ subjective experiences. They reflect the tone, emotions, and comments that were expressed by the students and employees during our conversations with them.
Visual Anthropology
This book, in both its form and content, breaks with the traditional way of presenting ethnography. Traditionally, anthropology has been a written enterprise. Writing is perceived as the most scientific form of representation of social life. However, other forms of representation exist — not only in other disciplines (like art) but also within anthropology and social sciences.
Anthropological findings have been presented in such forms as photography, film, and material exhibitions. Anthropologists are becoming increasingly inspired to branch out from the written word and use other forms of expression to present their findings. We have learned that there are various ways in which knowledge can be imparted and findings can be communicated. It is well known that the scientific standards of visual anthropology are equivalent to those of the written one.
The challenges related to visual presentation, as well as the lack of anonymity in those products, have been discussed, and these issues remain problematic. However, we believe that the comic book format, with its convincing visual style and preservation of anonymity (i.e., informants do not have to reveal their identities on screen or in photos, thus preserving their anonymity) may be a great solution.
Stereotypes: Culture or money? Cartoon: Marcin Ponomarew
The Reactions
The goals of this comic book were not only to inform and educate but also to entertain and provoke discussion among readers. While working on this collection, we endeavored to set a tone of openness so as to promote reflection and interpretation. In so doing, we hoped that the comic book would involve readers in the dynamic process of learning and create a debate.
Did we succeed? Judging by the comments we received from the public – yes. We received positive feedbacks from both students, employees at the college and fellow anthropologists. Not only did they concern the esthetical values of the comics or the innovative way of presenting research, but what’s most important we received feedbacks on the issues presented in the comics.
We have been told that the book made people reflect. “So this is how it works”, “I didn’t realize before, that stereotypes are also what I do every day” and “This opened my eyes on the integration issues”, we have heard from the readers. I believe that this is because of the form of presentation we have chosen.
People tend to better understand the complex issues when they are visible. Literally. Sometimes we need to see ourselves in a mirror to see ourselves at all. These comics were like a mirror that made people reflect upon the social and cultural issues without the distance which written texts often are creating.
So, yes, we achieved what we hoped for. If this collection will help to improve the learning and work environment at the college is not entirely up to us, but we shed a light on challenges that need to be solved.
I would not say that comics are appropriate to present work engaged in theory development. But is every anthropological text about theory? We read so many articles, monographs, reports and listen to conference papers which actually present nothing more than ethnographic description. Are they less scientific? Well, this questions should be answered by anthropologists in the nearest future. For if pictures tell and do just as much (or more) as words, we should take a serious look at the condition and purposefulness of writing in anthropology and academia in general.
Aleksandra Bartoszko
The Anthropological Comic Book is available online at http://anthrocomics.wordpress.com
UPDATE 4.3.2011: Katarzyna Wala has translated her text into Polish: Komiks antropologiczny
What about presenting research findings with cartoons? A few days ago, anthropologists Aleksandra Bartoszko and Anne Birgitte Leseth published a research report as a comic book - together with cartoonist Marcin Ponomarew. And it was a success! Take a look…
OAPEN – Open Access Publishing in European Networks is an initiative in Open Access publishing for humanities and social sciences monographs. Several European university presses have joined the initiative that aims to improve the accessibility and dissemination of academic books. “The traditional book publishing model”, they state, “is no longer sustainable”.
OAPEN was launched last autumn at the Frankfurt Book Fair. Their first conference will be held at the end of this week in Berlin
Searching for anthropology gives 289 hits, among others these books. All books can be downloaded as pdf-files.