search expand

Har liten sans for den kulturelle forklaringen – Ungdomsopprør i Paris

I reportasjene om de brennende forsteder i Paris ble det framhevet at opprørerne var unge innvandrere. I et kort intervju i Morgenbladet sier sosialantropolog Jaishankar Ganapathy noe som de fleste antropologer ville være enig i:

– Jeg tror alle fortrekker en forklaring om kultur, men hadde du satt vanlige franske ungdommer i en nedslitt bydel uten jobb ville de reagert på den samme måten. Løsningen ligger ikke i bedre integrasjon av innvandrerne, men å finne en politikk som inkluderer alle innbyggerne i landet.

Ganapathy er førsteamanuensis ved Politihøgskolen i Oslo med ansvar for kulturell kompleksitet, mangfold og konflikthåndtering.

>> les hele saken i Morgenbladet

SE OGSÅ:
– Mediedekningen øker kulturkonfliktene i de fattige forstedene til Paris (NRK)

I reportasjene om de brennende forsteder i Paris ble det framhevet at opprørerne var unge innvandrere. I et kort intervju i Morgenbladet sier sosialantropolog Jaishankar Ganapathy noe som de fleste antropologer ville være enig i:

– Jeg tror alle fortrekker…

Read more

Ironies regarding “Establishing Dialogue among International Anthropological Communities”

Not much dialogue here: When trying to read the Anthropology News Article “Establishing Dialogue among International Anthropological Communities”, logged in with my University account, I get following message by AnthroSource:

Universitet i Oslo
Sorry, you do not have access to this article

.

SEE ALSO

Open Access Anthropology – Debate on Savage Minds

antropologi.info Special on Open Access Anthropology

Not much dialogue here: When trying to read the Anthropology News Article "Establishing Dialogue among International Anthropological Communities", logged in with my University account, I get following message by AnthroSource:

Universitet i Oslo
Sorry, you do not have access to this…

Read more

When applied anthropology becomes aid – A disaster anthropologist’s thoughts

In Anthropology News November, Susanna M Hoffman (co-editor of Catastrophe and Culture: The Anthropology of Disaster) rises the question how anthropologists could help people who are ravaged by the recent hurricanes:

Disasters and their effects on culture and society have been largely disregarded by anthropologists. (…) In the aftermath of Katrina and Rita, another aspect of anthropology, also often ignored, rises to the forefront, or should rise. That is, what we can do to help people who are ravaged.

This is the area of our study usually called applied anthropology, but in such cases as Katrina and Rita, becomes, in fact, aid. We are the sort who participate directly with people in such a way that we might learn what survivors actually want and work to provide it. I not only suggest that we incorporate the effects of disaster into our studies, but I also implore that if anyone should converge after such a calamity, it should be us.

>> read the whole article

MORE DISASTER ANTHROPOLOGY IN ANTHROPOLOGY NEWS NOVEMBER:

SherriLynn Colby-Bottel: Doing Anthropology in New Orleans, Before and After Katrina

Dick Gould: Identifying Victims after a Disaster

Gary M Feinman and Christopher T Fisher: The Dangers of Ignoring the Evidence. Hurricanes, Hazards and Survival

SEE ALSO:

Anthropology News October: How Anthropologists Can Respond to Disasters

New website: Understanding Katrina: Perspectives from the Social Sciences

The Anthropology of Disaster – Anthropologists on Katrina

In Anthropology News November, Susanna M Hoffman (co-editor of Catastrophe and Culture: The Anthropology of Disaster) rises the question how anthropologists could help people who are ravaged by the recent hurricanes:

Disasters and their effects on culture and…

Read more

Fieldwork in Papua New Guinea: Who are the exotic others?

A recent post by Alex Golub on Savage Minds is interesting for several reasons: Even a scientific project on a very narrow topic might suddenly be relevant for a wider audience. Golub has studied the relationship between indigenous people in Papua New Guinea and the white senior management of a gold mine. He writes:

I’ve been really amazed to see the New York Times’s series on the impact of gold mining that has been running recently—suddenly my area of expertise is literally news.

Furthermore, Golub reminds us that – when doing fieldwork, it’s not always clear who “the exotic other” actually is. In Golub’s case it’s not the indigenous people, but the white mining employees, although, as he writes “mine management were supposedly ‘from my culture.’”:

Learning to like and respect these men (they were almost entirely men) was one of the hardest parts of my fieldwork. They were mostly Australian and Canadian, and had the usual Commonwealth suspicion of Yankees. I was an artist and an intellectual, and over-educated to boot. And they were MEN in a way that I was not—they talked about rugby and worked with their hands and had pictures of naked (or nearly naked) women on their walls, in there calendars, on their screen savers. And, of course, in the struggle between landowners and company, I was sympathetic to my indigenous hosts.

Golub also draws our attention to the consequences of our consumption of metals:

It is commonplace these days for people who drive cars to lament the way they are destroying the environment. Very few people realize what the set of silverware in their kitchen cupboard makes then an accessory to. (…) Look up from your computer screen for a moment and look around the room—how much metal do you see? Imagine the copper wires and metal pipes and lines of nails that stretch around you for thousands of miles. Where did they come from?

>> read the whole post on Savage Minds

A recent post by Alex Golub on Savage Minds is interesting for several reasons: Even a scientific project on a very narrow topic might suddenly be relevant for a wider audience. Golub has studied the relationship between indigenous people in…

Read more

Tessin: Deutsche und Deutschschweizer wollen sich nicht integrieren

Berichte ueber Tuerken, die “sich nicht integrieren wollen” etc gibt es mehr als genug. Daher ist es erfrischend, Berichte ueber mangelhafte Integrierung und Anpassung von Deutschen und Deutschschweizern zu lesen – jene Leute, die wahrscheinlich sonst ueber Auslaender schimpfen. In einer schoenen Reportage im Berner Bund ueber das Tessin lesen wir ueber die Einwanderer aus der Deutschschweiz und Deutschland: Sie “leben seit vierzig Jahren im Tessin und sprächen noch immer kein Wort Italienisch. Viele Deutschschweizer gäben sich keine Mühe, sich zu integrieren”. Genauso jedoch: «Man kann sich nicht einfach hinsetzen, zusammen Wein trinken und dann Duzis machen – die Tessiner bleiben lieber unter sich.» Ersetze “Deutsche” und “Deutschschweizer” mit “Tuerken”, die Gemeinsamkeiten sprechen fuer sich. >> zur Reportage im Bund (ersetzt mit Kopie)

Berichte ueber Tuerken, die "sich nicht integrieren wollen" etc gibt es mehr als genug. Daher ist es erfrischend, Berichte ueber mangelhafte Integrierung und Anpassung von Deutschen und Deutschschweizern zu lesen - jene Leute, die wahrscheinlich sonst ueber Auslaender schimpfen. In…

Read more